Новинки "Иностранки" и "КоЛибри"
 |
Перевод: Александр Сафронов
Сара Уотерс — современный классик, «автор настолько блестящий, что читатели готовы верить каждому ее слову» (Daily Mail) — трижды попадала в шорт-лист Букеровской премии, в том числе и с романом, предлагающимся вашему вниманию.
Эта история с привидениями, в которой слышны отголоски классических книг Диккенса и Эдгара По, Генри Джеймса и Ширли Джексон, Агаты Кристи и Дафны Дюморье, разворачивается в обветшалой ...
|
 |
Перевод: Вронская
Мария Тролле дизайнер и иллюстратор. Пером и тушью она создает удивительные картины. А источником вдохновения для нее служат прекрасные цветы и растения из ее собственного сада.
|
 |
Перевод: Екатерина Егорова
Идеальный бумажный путеводитель по вину для эпохи цифровых технологий.
Ясный, живой, без излишней заумности.
|
 |
Перевод: Виктор Кузнецов
Скандальная «Голая обезьяна» — ярчайший символ эпохи шестидесятых, оказавшая значительное влияние на формирование взглядов западного социума и выдержавшая более двадцати переизданий, ее общий тираж превысил 10 миллионов экземпляров. В доступной и увлекательной форме ее автор изложил оригинальную версию происхождения человека разумного, а также того, как древние звериные инстинкты, животное начало в каждом из нас опре...
|
 |
Перевод: Ирина Пивень , Мария Мальцева-Самойлович
«Педагогика угнетенных» Паулу Фрейре (1921–1997) — это книга, которая в свое время произвела революцию в западной системе образования, положив начало направлению «критическая педагогика» и став одним из основополагающих текстов этого направления. Детально анализируя принципы марксистской классовой борьбы, Фрейре предлагает свой взгляд на отношения в обществе со значительным социальным расслоением.
«“Педагогика ...
|
 |
Перевод: Юрий Корнеев, Николай Любимов
Что можно сказать о лучшем романе Мигеля Сервантеса, что уже не было бы сказано? «Дон Кихоту» четыреста лет и почти все это время он стоит в первой десятке величайших книг человечества. А Нобелевский институт объявил его лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы.
Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возр...
|
 |
Дмитрий Сергеевич Лихачев — выдающийся ученый ХХ века. Его творческое наследие чрезвычайно обширно и разнообразно, его исследования, публицистические статьи и заметки касались различных аспектов истории культуры — от древнерусской литературы, в изучение которой он внес огромный вклад, до садово-парковых стилей XVIII–XIX веков. Его труды востребованы не только в филологической среде: они необходимы историкам, философа...
|
 |
Перевод: Александра Ратай
В этой книге представлены простые и практичные рецепты блюд из рыбы и морепродуктов, которые готовятся в духовке и на гриле, а также соусов, подходящих к этим блюдам. Рецепты годятся и на каждый день, и для особых случаев: приготовленная по ним еда получается не только вкусной, но и очень красивой.
|
 |
Перевод: Ольга Лифинцева
В этой книге представлены простые и практичные рецепты блюд, которые готовятся на планче (плоском гриле) и решетке барбекю. Мясо, рыба, овощи и даже десерты – словом, блюда на любой случай и на любой вкус. Авторы предлагают разнообразные маринады, соусы, гарниры – все, что нужно для вкусной и обильной трапезы в дружеской компании.
|
 |
Перевод: Ольга Макарова
«Три года, проведенные в поисках, расшифровке и осмыслении документов, убедили меня в том, что ничего в этих архивах не может ни дискредитировать, ни опошлить Чехова. Результат как раз обратный: сложность и глубина фигуры писателя становятся еще более очевидными, когда мы оказываемся способны объяснить его человеческие достоинства и недостатки» — такова позиция автора книги, известного британского литературоведа, про...
|
 |
Перевод: Елена Петрова
Впервые на русском — новейший (опубликован в Британии в феврале 2018 года) роман прославленного Джулиана Барнса, лауреата Букеровской премии, командора Французского ордена искусств и литературы, одного из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии. «Одна история» — это «проницательный, ювелирными касаниями исполненный анализ того, что происходит в голове и в душе у влюбленного человека» (The Times); эт...
|
 |
Перевод: М. Энгельгардт, О. Холомская, В. Хинкис, Михаил Урнов, А. Старцев, В. Рогов, Р. Померанцева, В. Неделин, Симон Маркиш, Нина Демурова, И. Гурова , Р. Гальперина , Нора Галь, Валерий Брюсов, Марина Богословская, Инна Бернштейн, Э Бер, Мэри Беккер, Константин Бальмонт, Зинаида Александрова
Эдгар Аллан По – человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Классик американской литературы, поэт и прозаик, непревзойденный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров, изящных логических построений. Его перу принадлежит множество рассказов: психологические, готические, романтические, детективные, сатирические и пародийные. В своих стихотворениях По отворачивается от «жизни как она есть» и создает ...
|
 |
Перевод: Ольга Уварова, Надежда Чамина, Мария Челинцева
Место действия книги знаменитого итальянского палеонтолога, тележурналиста и писателя Альберто Анджелы – вся Римская империя эпохи Траяна.
Как жили в то время? Каких людей мы встретили бы в ее городах? Как удалось римлянам создать столь грандиозное государство, объединив столь различные народы?
Путешествуя по бескрайним просторам великой Римской империи вслед за сестерцием с портретом императора Траяна, о...
|
 |
Перевод: Юрий Гольдберг
Любопытство в тренде! Хотите знать, как образовалась Вселенная и что ждет нас в будущем? Понять, откуда взялись время и пространство? Выяснить, одиноки ли мы во Вселенной? Тогда вам не сюда. Эта книга для тех, кого интересуют более любопытные вещи. Она о том, чего мы не знаем о Вселенной: о реально сложных вопросах, ответы на которые вопреки распространенному мнению нам неизвестны. С помощью наглядной инфографики, ос...
|
 |
Перевод: Юрий Гольдберг
Почему одним командам удается прийти к успеху, а другим – нет? Наверное, успешные команды состоят из профессионалов, а неуспешные – из дилетантов и лентяев? Дэниел Койл, американский журналист и автор бестселлеров New York Times считает иначе. По его мнению, важная составляющая успеха – это «культурный код», или культура взаимодействия внутри коллектива, независимо от его размера. Тщательно проанализировав деятельнос...
|
 |
Перевод: Юлия Смирнова
Сколько разговоров ведется в СМИ об иммунитете, о том, что нужно больше спать и меньше есть, о кофе, холестерине, витаминах, жирах, вреде смартфонов и пользе БАДов! Что из этого правда, а что – откровенное вранье маркетологов? Доктор медицинских наук и старший редактор The Atlantic Джеймс Хэмблин делится исключительно проверенной научной информацией об особенностях и механизмах функционирования человеческого организм...
|
 |
ПОКЕТ
Перевод: Любовь Борисовна Сумм
Долгожданное продолжение бестселлера «Клеймо», дебютного романа в жанре «young adult» от автора международных бестселлеров Сесилии Ахерн.
Селестина Норт – примерная ученица, любящая дочь и сестра, девушка обаятельного Арта Кревана – в один миг разрушила свою жизнь, совершив поступок, признанный всемогущим Трибуналом порочным. Отныне она – Заклейменная, вынужденная скрываться от стражей, преследующих ее по прика...
|
 |
ПОКЕТ
Перевод: Екатерина Лавринайтис
«Харри Холе вышел на лестницу и сощурился на ярком июньском солнце. ...Он чувствовал, что все находится в гармонии, в равновесии...» Так заканчивается роман «Полиция», но не история любимого героя Ю Несбё. Увы, детектив Харри обманывал сам себя — мир по-прежнему был жесток и несовершенен, и требовалась сильная рука, чтобы навести в нем хотя бы подобие порядка. Харри Холе возвращается на службу в полицию Осло, чтобы н...
|
|
|
|